Filed under: Earth, and everything in it.... | Tags: generative grammar, intercultural, interfaith, political correctness
It struck me recently—although I can’t identify why—that political correctness acts as a sort of common grammar for the language of diversity. It is an attempt (regardless of its success) to create a common set of rules, by which both (or all) of the players in a dialogue must abide.
Aye, but herein lies the rub: political correctness targets the lowest common denominator—those wiling to engage in an interfaith or intercultural dialogue, but incapable of seeing it outside of the frame of their own cultural and religious prejudices.
At best, political correctness can serve to act as a generative grammar—a handbook of sorts to the groundrules of this globalized game—for the uninitiated; at worst, it serves to stifle meaningful discussion, and deter an individual’s examination of the topics of faith, gender, and race.
3 Comments so far
Leave a comment
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>





google quote of the day agrees with you:
Where all think alike, no one thinks very much.
Comment by turnstosunlight July 18, 2008 @ 5:23 am– Walter Lippmann
It’s like once you have this established group everybody just sorta goes “ok, we’re all friends and we agree with each other… now what?”
Comment by isitimpolite July 21, 2008 @ 9:39 amMan needs imbalance.
In fact he HAS to have it.
That’s why communism has never worked, except for in exceedingly poor countries.
*hands justice as fairness*
Comment by isitimpolite August 10, 2008 @ 3:54 pmREAD IT OR DON’T UNDERSTAND THE CONCEPT OF GOVERNMENT.